🌟 눈깔(이) 삐다

1. (속된 말로) 무엇을 보고 판단하는 눈이 남과 다르다.

1. QUEDAR CEGADO POR ALGO, ENLOQUECERSE POR ALGO: (VULGAR) Perder la razón por concentrarse demasiado en algo malo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 나는 지수가 세상에서 제일 예쁜 것 같아.
    I think jisoo is the prettiest in the world.
    Google translate 눈깔이 삐었니? 걔가 예쁘다는 사람은 네가 처음이다.
    Are your eyes sticking out? you're the first person who thinks she's pretty.

눈깔(이) 삐다: strain one's peepers,見る目がおかしい,se faire une entorse aux yeux,quedar cegado por algo, enloquecerse por algo,العين منحرفة,сохрох,mắt bị loạn, mắt bị mờ,(ป.ต.)ลูกกะตาพลิก ; ตาบอด,menilai salah,,眼瞎;眼睛有毛病,

💕Start 눈깔이삐다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Eventos familiares (57) Política (149) En la farmacia (10) En el hospital (204) Presentación-Presentación de la familia (41) Pidiendo disculpas (7) Economía•Administración de empresas (273) Prensa (36) Información geográfica (138) Educación (151) Sistema social (81) Arte (76) Lengua (160) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Vida diaria (11) Religión (43) Haciendo pedidos de comida (132) Psicología (191) Noviazgo y matrimonio (19) Vida escolar (208) Vida laboral (197) Expresando emociones/sentimientos (41) Describiendo la apariencia física (97) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Contando episodios de errores (28) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Asuntos medioambientales (226) Apariencia (121) Invitación y visita (28) Fin de semana y vacaciones (47)